(τα λεγόμενα αντιρρητικά και ευκτικά)
(known as the texts on refutation and prayer)
N.B. We are presenting the Modern Greek text of Philokalia alongside an English (via AI) translation, which appears to be highly successful, for our English-speaking faithful.
(Continuation from our previous post / Συνέχεια από την προηγούμενη μας ανάρτηση)
- Nepsis (watchfulness) is a permanent stabilizing of thoughts and their standing at the gateway of the heart. It sees and hears the thief-like thoughts as they approach—that is, what these murderous demons are saying and doing, and what form the demons have carved and raised up, attempting to deceive the mind through the imagination. If we laboriously occupy ourselves with these things, they reveal to us, if we are willing, the experience of spiritual warfare with exceptional fullness.
Νήψη είναι μια μόνιμη σταθεροποίηση του λογισμού και στάση του στην πύλη της καρδιάς. βλέπει και ακούει τους κλέφτες λογισμούς να έρχονται, δηλαδή τι λένε και τι κάνουν οι ανθρωποκτόνοι δαίμονες. Και ποια είναι η μορφή που χάραξαν και όρθωσαν οι δαίμονες και η οποία προσπαθεί με τη φαντασία να εξαπατήσει το νου. Αυτά λοιπόν αν μας απασχολούν φιλόπονα, μας φανερώνουν, αν θέλομε, με εξαιρετική πληρότητα την πείρα του νοητού πολέμου.
- Nepsis is born from a dual fear: both from abandonment by God, and from the temptations that come for our spiritual discipline. It is a continuous presence of attention within the governing faculty (the mind) of a person, which strives to block the source of evil thoughts and deeds. This is precisely why abandonments and unexpected temptations from God come to correct our lives—especially to those who have tasted the rest given by the virtue of nepsis and afterwards fall into negligence.
Nepsis that is continuously maintained gives birth to habit. Habit produces a kind of natural density (constancy) in nepsis. And this gives birth to a calm contemplation of spiritual warfare and its characteristics; it is succeeded by the persistent Prayer of Jesus, and then by a sweet tranquility of the mind, free of imaginations, and a state of union with Jesus.
Τη νήψη τη γεννά ο διπλός φόβος: τόσο οι εγκαταλείψεις από το Θεό, όσο και οι πειρασμοί που έρχονται για παιδαγωγία. Και είναι αυτή μια συνεχής παρουσία της προσοχής μέσα στην ηγεμονική δύναμη (το νου) του ανθρώπου που προσπαθεί να φράξει την πηγή των κακών λογισμών και έργων. Γι’ αυτό έρχονται και οι εγκαταλείψεις και οι αναπάντεχοι εκ μέρους του Θεού πειρασμοί προς διόρθωση του βίου μας. Και μάλιστα σ’ εκείνους που γεύθηκαν την ανάπαυση που δίνει το αγαθό της νήψεως και κατόπιν πέφτουν στην αμέλεια.
Η νήψη που τηρείται συνεχώς γεννά τη συνήθεια. Η συνήθεια προκαλεί κάποια φυσική πυκνότητα στη νήψη. Κι αυτή γεννά ήρεμη θεωρία του νοητού πολέμου με τα χαρακτηριστικά του. τη διαδέχεται επίμονη ευχή του Ιησού και έπειτα γλυκιά ηρεμία του νου χωρίς φαντασίες και μια κατάσταση ενώσεως με τον Ιησού.
- The mind of a person that remains steadfast, invokes Christ against the evil demons, and takes refuge in Him, resembles a wild beast surrounded by many dogs, which has taken up a position in a fortified place and resists. It sees from afar, with spiritual perception, the invisible arguments of the enemies, and by continuously entreating the peace-giving Jesus to fight against them, it remains unwounded by them.
Ο νους του ανθρώπου που μένει σταθερός και επικαλείται το Χριστό εναντίον των πονηρών δαιμόνων και καταφεύγει σ’ Αυτόν, μοιάζει μ’ ένα θηρίο που το περικύκλωσαν πολλοί σκύλοι και αυτό έπιασε θέση σε ένα οχυρό τόπο και αντιστέκεται. Βλέπει από μακριά νοερά τους νοητούς λόγους των εχθρών και με το να παρακαλεί συνεχώς τον ειρηνοποιό Ιησού να πολεμά κατά των εχθρών, μένει απλήγωτος από αυτούς.
- If you know this, and the grace has been given to you in the morning to stand before God and examine yourself, but also to be examined by Him, you understand what I am saying about nepsis. If not, practice nepsis and you will receive the grace.
Αν γνωρίζεις και σου δόθηκε η χάρη το πρωί να στέκεσαι εμπρός στο Θεό και να εξετάζεσαι, αλλά και να εξετάζεις τον εαυτόν σου, εννοείς τι λέω για την νήψη. Αν όχι, έχε νήψη και θα λάβεις τη χάρη.
- The systems of the seas are made up of much water. The system and power of nepsis, of sobriety, and of deep stillness of the soul—as well as an abyss of awe-inspiring and ineffable contemplations, of repentant humility, sincerity, and love—is perfect nepsis and the thought-free Prayer of Jesus Christ. And this must be practiced continuously, densely, and without losing one’s patience or becoming fainthearted.
Τα συστήματα των θαλασσών τ’ αποτελεί πολύ νερό. Σύστημα και δύναμη της νήψεως και της νηφαλιότητας και της βαθιάς ψυχικής ησυχίας, και άβυσσος θεωριών φοβερών και απορρήτων και μετανοητικής ταπεινώσεως και ειλικρίνειας και αγάπης, είναι η τέλεια νήψη και η χωρίς λογισμούς ευχή του Ιησού Χριστού. Και αυτό να γίνεται μάλιστα αδιάκοπα και πυκνά και χωρίς να χάνει κανείς την υπομονή του και να μικροψυχεί.
(To be continued / Συνεχίζεται)Our YouTube Channel: Note: You will find our 95 Homilies on the Philokalia (and The Way of a Pilgrim) -given in Greek– here (click).